Keine exakte Übersetzung gefunden für ذر الرماد في العيون

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch ذر الرماد في العيون

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.
    ومن غير المستغرب أن ذلك البلد يحاول ذر الرماد في العيون في المحافل الدولية؛ فهو يحاول حرف الانتباه عن سجله وأعماله من خلال تحويل الشواغل المصطنعة حول البرامج النووية السلمية لدى الآخرين إلى حوار مشحون بالأغراض السياسية.
  • El Ministerio de Relaciones Exteriores de Cuba espera que esta instrucción de cargos al terrorista Posada Carriles por delitos de carácter migratorio de menor entidad no se convierta en una cortina de humo para extenderle impunidad por el grave delito de terrorismo, o en un pretexto para seguir ignorando la solicitud de extradición de Posada Carriles presentada el 15 de junio de 2005 por el Gobierno de la República Bolivariana de Venezuela por su responsabilidad en la voladura del avión de Cubana de Aviación, y sobre la cual no ha dado respuesta todavía.
    وتأمل وزارة خارجية كوبا ألا يكون توجيه التهم إلى الإرهابي بوسادا كاريليس على جرائم بشأن مخالفات بسيطة لقوانين الهجرة من قبيل ذر الرماد في العيون حتى يستمر إفلاته من العقاب على جريمة الإرهاب الخطيرة، أو ذريعة للاستمرار في تجاهل الطلب الذي قدمته جمهورية فنزويلا البوليفارية في 15 حزيران/يونيه 2005 لتسليمه إليها لضلوعه في تفجير طائرة تابعة للخطوط الجوية الكوبية، وهو الطلب الذي لم تتلق عليه أي رد حتى الآن.
  • El Ministerio de Relaciones Exteriores espera que esta instrucción de cargos al terrorista Posada Carriles por delitos de carácter migratorio de menor entidad no se convierta en una cortina de humo para extenderle impunidad por el grave delito de terrorismo, o en un pretexto para seguir ignorando la solicitud de extradición de Posada Carriles presentada el 15 de junio de 2005 por el Gobierno de la República Bolivariana de Venezuela por su responsabilidad en la voladura del avión de Cubana de Aviación, y sobre la cual no ha dado respuesta todavía.
    وتأمل وزارة خارجية كوبا ألا يكون توجيه التهم إليه على جرائم بشأن مخالفات بسيطة لقوانين الهجرة من قبيل ذر الرماد في العيون حتى يستمر إفلاته من العقاب على جريمة الإرهاب الخطيرة، أو ذريعة للاستمرار في تجاهل الطلب الذي قدمته جمهورية فنزويلا البوليفارية في 15 حزيران/ يونيه 2005 لتسليمه إليها لضلوعه في تفجير طائرة تابعة للخطوط الجوية الكوبية، وهو الطلب الذي لم تتلق عليه أي رد حتى الآن.